https://www.google.com/search?q=ramus&oq=ramus&aqs=chrome..69i57j0l3.6716j0j8&client=tablet-android-techain&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8

The OED has 'ramal' - "Of, relating to, or designating a ramus, spec. that of the mandible." (And I think the 's' may belong to this.)
Then 'omo-' is a prefix from the Greek meaning "Forming nouns (chiefly in Medicine) in which the first element has the sense 'of, relating to, or connected with the shoulder'." It's mainly found in words like omohyoid and omosternum, but is this something like 'omones'?
So is the mystery term an attempt to say where there was an accumulation of fluid - around the jaw/neck/shoulder?
I'm not an expert in this, though, and a medical/anatomical opinion would be useful.
Then 'omo-' is a prefix from the Greek meaning "Forming nouns (chiefly in Medicine) in which the first element has the sense 'of, relating to, or connected with the shoulder'." It's mainly found in words like omohyoid and omosternum, but is this something like 'omones'?
So is the mystery term an attempt to say where there was an accumulation of fluid - around the jaw/neck/shoulder?
What’s his name........I wonder if he'd had an accident or something, years back?

What’s his name........![]()
I’ll see what I can do.......Joseph Chalinor (spelt about ten different ways), Flintshire. I've had a quick look, including on the National Library of Wales site, but found nothing. There again, you're far better at digging for things, Ann.

Goes to show that one must read through ALL posts when one just wakes up.In Waitrose. Will check when home.![]()

Have repliedWill pm, Ann.![]()
I’ll see what I can do.......![]()

We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.